The app operates on a 3-sided model, where the Washee's laundry is handled by the Washer and delivered by the Courier. To better resonate with the target audience, the app required engaging copywriting that added personality, as well as translation into Spanish to ensure broader accessibility.
I was the sole designer, managing both design and content, while collaborating with the creative director, copywriter, translator, developers, and marketing team to ensure cohesive execution.
— 01
THE CHALLENGE
Designing a mobile app to be launched internationally
The mobile app, to be launched internationally (USA) was designed/developed in London, posed some challenges ahead which included:
Extra attention to detail was taken with regards to localisation e.g date/currency formats.
Translation of the whole app into Spanish.
The difficulty of user in-field testing of certain app functionality such as using the Maps.
— 02
THE SOLUTION
Meticulous attention to detail
Attention to detail had to be paramount and some of the procedures/systems to ensure this included:
Ensuring Copywriter (with similar experience) lived in American (as opposed to the UK for example), as they would better understand the nuances of how to communicate to the target audience.
Ensuring the human Translator (with similar experience) fully understood Mexican Spanish as oppose to European Spanish as there are certain nuances.
The Creative Director flew to New York to fully test all the functionality of the app (e.g the maps) on the field with users.